на музыку песни «Where The Wild Roses Grow» (Ник Кэйв для альбома `Murder Ballads').
Припев:
Вернись из чужих сно-ов.
Покидай мир слепы-ых теней.
Если слышишь далекий мой зо-ов
Отзовись на него скорей.
Он.
В лабиринтах судьбы потерялся опять,
И твой голос звучит все слабей и слабей.
Сквозь дремотный туман снова просишь не спать,
Но как сладко мне в мире цветных миражей…
Она.
Угадаю тебя, разгляжу в темноте
тонкий профиль, отчаянный взмах твоих рук.
Только лживость зеркал предлагает не тех,
Умножая число наших бед и разлук…
Припев:
Вернись из чужих сно-ов.
Покидай мир слепы-ых теней.
Если слышишь далекий мой зо-ов
Отзовись на него скорей.
Он.
Был суровым твой взгляд, беспощадною – речь,
Я забыл, что такое и радость, и свет.
Не суметь одному общий сон уберечь...
Позовешь - но, возможно, меня больше нет.
Она.
Эхо песню вдали переврет; повторит,
Слов простых исказив настоящую суть.
Ты блуждаешь среди своих темных обид,
Неужели нам рай никогда не вернуть?
Припев:
Вернись из чужих сно-ов.
Покидай мир слепы-ых теней.
Если слышишь далекий мой зо-ов
Отзовись на него скорей.
Она.
Средь бесчисленных звезд зажигаю одну,
Подавая в ночи ожидания знак.
Но погаснет она, если только засну.
Почему ты не хочешь мой голос узнать?
Он.
Вот, над миром горит чей-то яркий огонь,
Маяком в глубине темно-синих небес.
Может, надо идти на него, на него?
Вдруг ты рядом и ждешь, где-то здесь, где-то здесь…
Припев:
Вернись из чужих сно-ов.
Покидай мир слепы-ых теней.
Если слышишь далекий мой зо-ов
Отзовись на него скорей…
Покинь мир слепых теней…
Отзовись, возвратись скорей…