В лоб целовать... Марина Цветаева - Яни Сит

Истоки и Развитие Русской Поэзии
I kiss you on the forehead. Marina Tsvetaeva

Яни Сит

My Translation from Marina Tsvetaeva. June 1917


A kiss on the forehead - to wash away care,
.....................to white it out.
I kiss your forehead.

A kiss on the eyes - your sleeplessness
terminal.
......................Insomnia stop.
I kiss your eyes.

Ah, kiss on these lips! Quench, slake
thirst forever! Drink water, my love!
I kiss your lips.

A kiss on the forehead - drop out of memory.
You'll never be missed!
I kiss on your forehead...

***
В лоб целовать - заботу стереть. М. Цветаева

В лоб целовать - заботу стереть.
В лоб целую.

В глаза целовать - бессонницу снять.
В глаза целую.

В губы целовать - водой напоить.
В губы целую.

В лоб целовать - память стереть.
В лоб целую...

****
Image: Ria Hills *A Kiss*