Помнишь, однажды... Il etait une fois nous deux

Весь Джо Дассен
Помнишь, помнишь тот наш четверг,
Помнишь, как мы шагали вверх
По пути влюблённых пар, -
Нам двоим любви великий дар.
Помнишь день тот - великий знак,
К любви великой мощный шаг,
Лучше! Но сказать мне как?
Мы вдвоём - однажды было так.

По дороге какой-то мотель,
Вечер буднего дня.
Два клиента, хозяин храпел
Над газетой склонясь.
Он тогда выдал нам по ключу,
"Добрый вечер" сказав,
Мы сказали ему поутру:
В двух номерах,
Любить открыто мы могли
Лишь с восемнадцати.

Помнишь, помнишь тот наш четверг,
Помнишь, как мы шагали вверх
По пути влюблённых пар, -
Нам двоим любви великий дар.
Помнишь день тот - великий знак
К любви великой мощный шаг,
Лучше! Но сказать мне как?
Мы вдвоём - однажды было так.

Взяли номер один наугад,
Смутясь, тайком,
В ночь с тебя соскользнул твой наряд,
И любовь потом.
Позже мальчик с усмешкой принёс
Два кофе нам,
Он, бывалый, не видел слёз,
Ты спряталась там,
Где твои слёзы - как стекло,
По детству плач - ушло.

Помнишь, помнишь тот наш четверг,
Помнишь, как мы шагали вверх
По пути влюблённых пар, -
Нам двоим любви великий дар.
Помнишь день тот - великий знак,
К любви великой мощный шаг,
Лучше! Но сказать мне как?
Мы вдвоём - однажды было так.

(Перевод песни из репертуара Джо Дассена "Il etait une fois nous deux")