Неотнятая жизнь

Василий Букин
Пуля-дура, что в ней толку?
- Только порох  да свинец.
Увидав в шкафу двустволку,
Ту спросила, наконец:

«Аль, скажи подруга-мила,
Лишь со мною ты страшна?
Лишь со мною твоя сила,
Да в убийствах ты вольна?»

- Аль, со мной тебя боятся?
Может дело не в тебе?
Брось  подруга притворяться,
- Я начальница в судьбе.

Ты же видишь,  в самом деле,
Всю зависимость свою.
Лишь меня боятся звери-
Или раню, иль убью.

Та, стерпев нападки эти
Прошептала ей в ответ:
Зверь, тебя подруга встретив,
Испугается, аль нет?

Погляди, как ты помпезна,
Только знаю я одно;
В патронташе бесполезна
Ты покоишься давно.

Только я, взглянув на зверя,
Заставляю убегать.
И в свою удачу веря,
Убивать уж мне решать.

Как подружки ни пытались
Доказать одна другой;
Бесполезно препирались
Завышая имидж свой.

Их хозяин, встав в субботу,
Спозаранку, до зари.
Взял обеих на охоту,
Чтоб развеяться смогли.

Долго по лесу гуляли,
Далеко видать зашли;
Под берёзкой задремали,
Лучше места не нашли.

Вдруг, услышав хруст негромко,
На опушке средь дубков
Увидали оленёнка,
Молодого, без рогов.

Человек поднял двустволку,
Повезло на этот раз;
Чтобы было больше толку,
Он прищурил левый глаз.

А подружки всё пытались
Доказать одна другой,
Для убийства постарались
Показать характер свой.

Их привычная работа
Беспощадно убивать,
Для людей - она охота
По мишеням пострелять.

Но охотник вдруг ослабил
Напряжённое плечо.
Не стреляю я без правил,
Поживи-ка ты ещё….

Так об этом рассказала
Одна маленькая мысль,
Им тогда добычей стала;
Пусть, неотнятая жизнь!