С какого слова разматывать

Чжун Цю
С какого слова разматывать этот теплый и влажный клубок, в который воткнуты солнечные спицы, который подбрасывает под ноги тертые камушки мостовых и дрожащие асфальты, который напевает пританцовывая от широкой реки в широколиственных берегах до матерых горок с белокаменными церквями, где в гулкой и душной прохладе плывут со стены чернецы с непотускневшими глазами, и золото блестит неверным подводным блеском; как развернуть этот клубок ласки и доброго нрава, где пожелания щастья столь же искренни, как желание заработать, где молодежь вездесуща как пиво, которое она безостановочно пьет, и где тебе кажется, что ты столь же молод, как этот зеленый лист и маленькие сдвоенные плоды на древнем грецком орехе, а может и вовсе как желтоватый липовый язычок медового цвета с мягкими бусинами на ножках, что ароматом напоминает о цирюльнях-перукарнях и щеголеватых господах средней руки, для пущей солидности отпускавших усики немедленно после окончания гимназии; и какое полотно можно соткать, размотав обрывки автомобильныв сигналов, вязь архитектурного декора и нескончаемые дождевые бечевки из этого уже даже и не клубка, а огромного воздушного шара - с пышными обросшими холмами, смехом, визгом и грозой внутри него - из этого клубка-шара, который называется Киев последнего дня весны и первого дня лета?