Бретт Гуревитц. Небоскрёб

Юлия Рудомазина
Небоскрёб.
Бретт Гуревитц.

Наделаем же кирпичей
И обожжём их огнём
Построим Город с башней
И подъём, чтобы достичь
Всего, что только можно
Попросту всего…

Построй меня, снеси меня
Словно небоскрёб
Построй меня, затем снеси
Эти стены
Чтобы добраться не смогли…

Я знаю, зачем тогда ты решил её снести
Ты думал, добравшись до тебя,
Мы все сможем уйти.
Будто испорченный ребёнок,
Что сидит взаперти,
Ты просто начал мстить.

Так построй меня, снеси меня
Словно небоскрёб
Построй меня, затем сломай
Эти стены,
Чтобы добраться не смогли…

И безумие царило
И рай пошёл ко дну,
Когда стены Вавилона стали рушиться
Их грохот раздаётся эхом
В записанной истории,
Что едва ли кто поймёт
И вряд ли будет толк.
04-05.07.

Skyscraper
by Brett Gurewitz

come let us make bricks
and burn them hard,
we'll build a city with a tower for the world
and climb so we can reach
anything we may propose,
anything at all

build me up, tear me down
like a skyscraper,
build me up, then tear down
these joining walls
so they can't climb at all

I know why tore it down that day,
you thought, if you got caught
we'd all go away,
like a spoiled little baby
who can't come out to play,
you had your revenge

build me up, tear me down
like a skyscraper,
build me up, then tear down
these joining walls
so they can't climb at all

well madness reigned
and paradise drowned
when Babel's walls came crashing down
now the echoes roar
for a story writ
that was hardly understood
and never any good