Зеркало и окно

Ольга Сергеевна Василенко Красни
 
  (https://   online.pubhtml5.com/         tqtb/xvqe/) интерактивная книга ( убрать прбелы)


 В одной комнате жили-были зеркало и окно. Они постоянно находились рядом, обменивались взглядами, порой, от скуки поигрывали с солнечными лучиками, но особенно близкими их отношения назвать было нельзя.
Хозяйкою их была красивая, но очень злобная женщина. Каждое утро, входя в комнату, она бросала хмурый мимолетный взгляд в окно и... задерживала его на своем отражении в зеркале, как бы сравнивая увиденное за обоими из стекол. По-видимому, женщине очень нравилась собственная внешность потому, что в течение дня она неоднократно приближалась к зеркалу и удалялась с улыбкой. В ее отсутствие между соседями происходили разговоры:
"Чем ты, окно, можешь похвалиться? Против тебя все время равнодушные цветы, деревья,
люди - мир, которому нет до тебя никакого дела. А ты, наивное, во все глаза оконных рам смотришь на улицу и еще пытаешься привлечь внимание нашей хозяйки. Глупое! Да разве променяет она на все твои "примечательности" свое прекрасное отражение, которое я доношу во всем блеске и очаровании?" - так говорило зеркало мечтательному окну, а оно, в молчаливой задумчивости не могло или, просто, до поры до времени, не хотело отвечать.
Но ничто не стоит на месте. Настал тот день, когда женщина заметила в зеркале первую седину своих, все еще, прекрасных, волос. Что-то изменилось? - Увы, да!
Она поняла, что время уходит, и впервые внимательно глянула в окно.
С той поры к зеркалу подходили все реже и реже, все меньше и меньше восхищаясь, все чаще и чаще задумываясь о чем-то, что невозможно разгадать, а иногда и вовсе о нем забывали.
Зато окно распахнуло перед женщиной целый мир, полный чудес, и на свете появился еще один неравнодушный человек. Хозяйка начала новую жизнь. И уже не хватало ей времени подолгу беседовать с окном, но оно не обижалось. Главное, что все интересное, тайное, прекрасное и неизведанное, существующее в мире, кому-то еще пригодилось в жизни.
И опять старые соседи коротали долгие вечера вместе: окно, в мечтательном молчании смотрело в мир, а зеркалу просто не о чем было рассказывать.


23.03.2007


Краткий анализ текста
Тема текста: философская притча о восприятии жизни и самоценности.
Идея произведения: рассказ показывает, как меняется мировоззрение человека под влиянием времени и жизненных обстоятельств.
Жанр: притча с элементами аллегории.
Композиционный анализ
Завязка: знакомство с главными героями — зеркалом и окном, описание их отношений и хозяйки.
Развитие действия: показ взаимодействия хозяйки с зеркалом и окном.
Кульминация: появление первой седины у хозяйки.
Развязка: изменение отношения хозяйки к окну и переосмысление ею жизни.
Образный ряд
Главные образы:
Зеркало — символ самолюбования и внешней красоты.
Окно — образ открытости миру, возможности познания.
Хозяйка — человек, меняющий свои приоритеты.
Художественные средства
Олицетворение: зеркало и окно наделены человеческими качествами.
Антитеза: противопоставление зеркала и окна.
Метафора: «мир, которому нет до тебя никакого дела».
Эпитеты: «злобная женщина», «прекрасное отражение».
Стилистические особенности
Тип речи: повествование с элементами рассуждения.
Стиль: художественный с философским подтекстом.
Тон повествования: спокойный, созерцательный.
Основная мысль
Произведение учит тому, что внешняя красота и самолюбование не могут заменить богатство внутреннего мира и интерес к окружающему. Время и жизненные изменения способны переориентировать человека на более глубокие ценности.
Вывод
Текст представляет собой мудрую притчу о жизненных приоритетах и трансформации личности под влиянием времени. Через аллегорию автор показывает путь от эгоцентризма к открытости миру.