Четыре дервиша

Сказки Суфиев
Четыре дервиша, закончив обученье,
Однажды встретившись в пути своём, решили
Найти сокровища, чтоб людям послужили
Во благо общее, для цели посвященья….

Как велики познанья дервишей, все знают.
А их союз творит великие дела!
Природа каждому по-разному дала.
Вот через тридцать лет явились в то же место…


И вновь вошли в свою заветную палатку...
Волшебный посох дервиш с Севера доставил,
Что цель помог ему достичь, и ум направил...
Второй на Западе достал такую шапку,

Что может внешность изменить того, кто носит.
С Востока зеркало волшебное добыл
Ещё один.  Того, кто скрыт глазам иным,
Оно покажет, место явит без вопроса.
 

Четвертый дервиш раздобыл на Юге чашу,
Что позволяет исцелить болезнь, когда
Приносит муки, не проходит без вреда.


Итак, сошлись, чтоб уберечь планету нашу!


Сначала дервиши нашли источник Жизни
С живой Водою - им Зерцало помогло!
Туда на посохе домчались, - расцвело,
И долговечными отныне стали мысли.

Затем призыв они свершили поутру,
И разыскали средь людей того, кто боле
Иных нуждался в избавлении от боли,
Да очутились в тот же миг в его дому.

- Мы знаменитые Целители, - сказали
Они привратнику, - мы вылечим его.
Впустите нас! -
Вошли... А в доме-то темно.
Лежит хозяин, тот, кого они искали...

Едва взглянув на них, мгновенно побледнел
И стал сознание терять. Те мигом вышли.
Один слуга им объяснил: - Беда, поди ж ты!
Он ненавистник всяких дервишеских дел!

Несчастный опыт он имел: какой-то странник,
Назвавший дервишем себя, одет, как вы,
Принёс в судьбу его немало злой беды.
С тех пор не любит он таких в своих терзаньях.

Но вот тогда-то шапка им и пригодилась,
И на врачей они похожими вдруг стали,
Что даже слуги в тот момент их не узнали.
Заходят вновь и видят - Чудо совершилось!

Отпив с волшебной чаши, так поздоровел
Хозяин дома, что восторг его объял.
Да из своих богатств он лучший дом отдал
Тем врачевателям для самых добрых дел!


Теперь зажили наши дервиши уж в доме...
Наутро, как всегда, по странам расходились,
Чтоб помогать другим, в ком беды проявились,
И тем событиям, где ход на переломе...


Но вот однажды дома был из них один
С волшебной чашей. Ради дела задержался...
Как вдруг отряд солдат негаданно ворвался,
Да к Королю его!
(Велел так господин).

На самом деле, дочь принцесса заболела
Какой-то странною болезнью, а врачи
Ей не могли никак помочь, беда горчит...
И вот, за дервишем та стража подоспела.

Приводят в спальню, где принцесса умирает.
Но без живой Воды помочь никак нельзя.
Хоть и старался дервиш, те старанья зря…
Не помогло... Лежит бедняжка и страдает.

Ведь только зеркальце волшебное могло
Определить, какое надобно лекарство,
Чтоб сохранить ей жизнь, а с нею жизни царство.
На Короля ж в тот миг затмение нашло...

И он от ярости целителя распять
Велит немедленно, и не даёт отсрочки,
Что тот просил для излечения бедной дочки...

- Какой консилиум? Я не позволю врать!

А, между тем, друзья вернулись в общий дом,
Взглянули в зеркало, увидели - несчастье!
И поспешили, и успели в миг причастья,
Спасли товариша!
Однако... Дело в том,
Что в суматохе где-то чаша потерялась.
И не смогли друзья больной уже помочь!
Но только в зеркале увидели - полночь...
На дне морском случайно чаша оказалась!

А для того, чтоб возвратить… тысячелетья
Необходимо было дервишам трудиться!
С потёмок дна морского трудно возвратиться.
Урок тяжёл. Но тяжелы и лихолетья!

С тех пор, наученные опытом, они
Работать стали в глубочайшей тайне, скрыто,
А чудеса являют редко. И забыто
Их волшебство…
А видны просто пустяки.


*****

Четыре дервиша - великая загадка.
Основой мира те волшебные дары,
И польза, скрытая на дне до той поры,
Когда нам "горькое" подскажет что же "сладко".


Но каждый должен делать то, в чём он силён!
И, не мешая, помогать тому, кто рядом,
Чтоб не стыдиться дел своих под зорким взглядом,
И постигать себя в явлении любом...