Перевод одной польской песни

Ория Даскер
Не могу к тебе придти я

1.Не могу к тебе придти я,
Ухожу во мрак ночной,
За окном ты не ищи меня,
Зря в тьме взгляд утонет твой.

Лучше, милая, не знай ты,
Где я сплю в такую ночь,
Не могу с тобой остаться,
Долг зовет друзьям помочь.
Не могу с тобой остаться,
Долг зовет друзьям помочь.

2. Из-за леса месяц виден,
Забрехали где-то псы,
На земле нигде не видел
Никого милей, чем ты.

А когда вернусь к тебе я,
Ночью иль при свете дня,
Будет лучше, чем на небе,
Расцелуешь ты меня.
Будет лучше, чем на небе,
Расцелуешь ты меня.

3.Не вернусь – пускай весною
Брат пойдет в мои поля,
Кости зарастут травою,
Стану там землею я.

Выйди в поле на заре ты,
Сноп пшеницы обними,
Поцелуй его ты крепко,
Я в колосьях буду жить.
Поцелуй его ты крепко,
Я в колосьях буду жить.