Океан

Анастасия Цветик
Простор океана, меняющий формы,
Величье - в слабости твоей!
Материком твой трон захвачен.
Не смог волну тогда поднять?

Морями круглую планету разделяешь,
Неутомимо следуя своей судьбе,
Но все ж о берег хилый спотыкаясь,
Ползешь назад и стонешь о себе?

Мы смертные и от того счастливей
Приливы наши завершит отлив,
Заменит суету земную прах.
А ты, не обретешь покоя
и поиск твой извечный так и знай,
Лишь стон и жалобы - искусством наполняй.



Оригинал:
Walter Murdoch (1874–1970).
Ocean
UNSTABLE monster, formless, vast, alone,
How awful in thy giant impotence!
Canst thou not—now—uprear that bulk immense
And make a captured continent thy throne?
Why surging round this planet’s narrow zone
Pursue a star with tireless vehemence,
Yet falter at the feeblest shore’s defence
And crawl into thyself and moan and moan?

We happier mortals when our flood-tide ’s o’er
Shall ebb into the dust and there no more
Be vext with earthly harassment; whilst thou,
Unquiet Ocean, thou shalt neither rest
Nor shalt accomplish thine eternal quest,
But moan and moan—as thou art moaning now!