Эпистола 5. В смиренную обитель

Маленький Фриц
Саров –
укрытие орлов,
где не пройти без флаеров,
приют души моей воров –
Саров.

Саров –
в поленнице из дров
найти затишье от ветров,
зимы покров еще суров,
Саров.
Саров –
столбы дымов,
дымы индейских тех костров,
которые дневник без слов –
Саров.

Саров –
обиды поборов,
залечь в нору, укрыться в ров,
как от московських мусоров
или одесских фраеров,
Саров.

Саров –
не надо докторов,
твердить «здоров.здоров.здоров»,
от древнегреческих основ
«трагедия есть песнь козлов»,
Саров.

шептать амор и амор-два
все лучше, чем «опять Москва –
отрава и полынь-трава!»
хоть Украина – не Мордва,
реветь хватает тут коров,
молчу, Саров.

и коль в названьях есть резон,
мор-2 не хуже, чем хер-сон,
а все же лучший из миров
сейчас – Саров.

Саров –
как некий Серафим,
в пустыне жажду утолим,
у родника светла печаль,
уже не ядовит анчар,
весна –река из берегов,
Саров.

«сарынь на кичку!» не кричу
тебе –врачу и палачу
(кому печаль свою вручу?),
в реке княжну не замочу
и в море выплесну улов –
он твой, Саров!

2003