Бумаге отдавая часть себя... Перевод с российского

Репин В.
 

Бумаге отдавая часть себя,
Пропитывая каждый лист страданьем,
Сквозь грязь чернил передаю, любя
Невзгод житейских скромные познанья.

Бумага, не вникая в смысл слов,
Их примет и оставит их в секрете.
И на бумаге - отпечатки снов,
Как номер кресла в авиабилете.

Бумага мне не сможет дать совет,
Но приходить на помощь - ей не внове.
Бумага на вопрос не даст ответ…
Но верный друг в беде немногословен.

(Рецензия на "Бумаге..." (Эвэхэм Крылатая)
Оригинал:

Эвэхэм Крылатая

Бумаге, отдавая часть себя,
Пропитывая лист  страданьем,
Сквозь грязь чернил передает рука
О боли жизни моей знанья.

Бумага, не понявши этих слов,
Их примет и оставит их в секрете.
И на бумаге отпечатки моих снов,
Как номер кресла в   авиа билете.

Бумага мне не сможет дать совет,
В ней помощь, состраданье не проснётся.
Бумага на вопрос не даст ответ…
Лишь молчаливым другом отзовётся