Вильгельм Раабе - Рука Человека

Константин Градов
Судьба положит в руку счастье, вслед
Другое потеряешь безвозвратно;
Познаешь мзду за боль с теченьем лет,
Возненавидев, что желал отрадно.

Рука людская – детская рука,
Она хватает, чтоб сломать небрежно;
Обломки посыпает свысока,
И что возьмёт, не обрести уж прежним.

Рука людская – детская рука,
И сердце – детское с желаньем страстным.
Хватай, держи!.. Как мишура ярка!
И станет смех страданием несчастным.

Судьба венок положит в руку, вслед
Ты сам великолепие сломаешь:
Разрушишь жизни лучезарный свет
И над разбитым чудом зарыдаешь.

================================

Wilhelm Raabe - Des Menschen Hand

Legt in die Hand das Schicksal dir ein Glck,
Mut du ein andres wieder fallen lassen;
Schmerz und Gewinn erhlst du Stck um Stck,
Und Tiefersehntes wirst du bitter hassen.

Des Menschen Hand ist eine Kinderhand,
Sie greift nur zu, um achtlos zu zerstren;
Mit Trmmern berstreuet sie das Land,
Und was sie hlt, wird ihr doch nie gehren.

Des Menschen Hand ist eine Kinderhand,
Sein Herz ein Kinderherz im heftgen Trachten.
Greif zu und halt! ... Da liegt der bunte Tand,
Und klagen mssen nun, die eben lachten.

Legt in die Hand das Schicksal dir den Kranz,
So mut die schnste Pracht du selbst zerpflcken;
Zerstren wirst du selbst des Lebens Glanz
Und weinen ber den zerstreuten Stcken.