Легенда о Кано и Кред

Анна Александрова
 «Любила, ни разу тебя не видев,
отдавалась мужу в бархате ночи,
цедила вино, с другими сидя,
ждала тебя дольше всех прочих».

«Искал королевства, как ищут царства.
Не верил женщинам и друидам.
От любви к тебе не нашел лекарства,
В глазах прочел: все сомненья биты».

«Опоила пасынка, воинов, мужа.
Спит весь дом, дрожа под единой сбруей
Моих снов к тебе и осенней стужи…
Ты гремишь, как Бог, ты и слеп и буен!»

«Я вернусь не к женщине – к королеве.
Береги же камень с моей душою!
Как темно у вас, в этом графском хлеве,
Как светло в бою под Его пятою!»

«Вышиваю нитками я поэмы
о твоих руках, о мече героя.
Нащебечут птицы побега схемы,
Если ставни вечером не закрою!»

«Приплывают рыбы. Приносят вести.
Я надел корону, стал ростом выше.
И к чужой жене, а к своей невесте
Я спешу с востока, где солнце дышит»

«Стережет мой пасынок нас ревниво!
Берегу твой камень и вижу солнце,
Что идет с востока. Уж близко диво,
И твой конь все ближе в уздечке бьется!»

«Я скачу к тебе, моя леди снега,
мне навстречу люди – они меж нами.
За стеной из тел и дождя помеха,
Свисты стрел звенят в сердце соловьями!»

«Как взорвался миг! Конь лежит кровавый,
череп навзничь ринулся мой на скалы,
камень твой разбит! И душа, как лава,
растеклась, шутя, как толпа по залу!»

«Я умру в три дня после этой ночи.
Мои слезы больше, чем просто цепи!
Отчего судьба неудачи прочит
Вместо счастья брачных великолепий?»

«Мы слились, как ветви на древе жизни.
Наших душ и тел не узнал ты, смертный.
Мы в тебе живем, мы справляем тризны,
оттого ты будешь таким же верным.
Где мой муж? Не знают, не знают сына.
Мир не видел прежних его любовниц.
«Я люблю тебя!» этих слов рябина
плодоносит слаще иных смоковниц».


Прим. в идеале этот текст должен идти параллельно у обоих партнеров, т.е. писаться в две колонки.
Кано и Кред - герои ирландского эпоса, сама легенда изложена в стихотворении.