Воланд и Маргарита

Сшонэ
Серебряные зеркала
Умножили объем пространства,
Собою суета жила,
Вращаясь в пышности убранства…

Ночную очередь слепых,
Немых, глухих, бродячих судеб
Объединил среди живых,
Но он не Бог и он не судит.

Его не радует порок.
Теней из сизого потока…
Сгущается ночной поток
У врат Властителя порока.

Властитель!..
Нет в его душе
Высоких чувств,
Лишь холод света
Рождается из тонких уст,
В них ни вопроса, ни ответа.

 …

Осколок истины   познав,
Не смея с бренностью  прощаться,
Уже воистину  устав,
Он нею вынужден встречаться…

И взор, что вечностью излит
На плаху пересмотра судеб,
Где   Дух тела на время будит,
На зал, где жизнь уже бурлит,
Глядит, глядит, глядит, глядит…



«Не радует…
Но хороша!
Она…
Дошла до центра зала…
Уже подпорчена душа…
Но…
Не пропала,
Не пропала»

Галантно руку подает,
Ведёт подальше от оркестра...
«Мадам,
А вы совсем принцесса!»
Сказал он,
Зная, что не врет.

Она забыла суету,
Ее удел - очарованье
И претворение в мечту
Доселе скрытого желанья.

«Иди,
В том зале мир…
Он твой!
Живи, живи для наслажденья,
Чтоб каждый умерший, живой
Тебе воздал свое почтенье"

Живи и будь на этот год,
Отныне, королевой бала.
Но собирается народ,
Уходит нечисть…
Расцветало…