Бамбина и мучачо

Майк Зиновкин
На вилле (по-нашему - дача,
Но я не силён в языках)
В тени кипариса мучачо
Сидел с мандалиной в руках.
Он был кучерявым и юным,
И ловким, что твой кенгуру.
И бегали пальцы по струнам,
Аккордом пронзая жару.

Сверкали глаза хулигански,
Сверкал позолоченный зуб.
Слова о любви по-испански
Слетали с обветренных губ.
Та песня взрывалась, как мина,
Сильнее, чем солнышко жгла.
Красивая очень бамбина
В ту пору с плантации шла...

Запала мелодия в душу
Красавице вдруг молодой :
Слова попадали ей в уши
И сердце пронзали стрелой.
Ей делалось всё интересней,
Румянец горел в пол-лица.
Дослушать прекрасную песню
Хотела она до конца...

Мучачо терзал мандалину
И пел о любви неземной.
Он знал, что красотка - бамбина
Стоит у него за спиной.
И всё не кончались куплеты -
Мучачо все силы отдал.
Конечно, ведь девушку эту
Он месяц уже поджидал !

Он знал : мимо этого сада
Красавицы путь пролегал.
И вот он устроил засаду,
И, видимо, не прогадал :
Всё ближе она придвигалась,
Краснея и снова, и вновь.
И только сильней распалялась
От слов недвусмысленных кровь.

Но вот расстояние скралось...
( Он это предвидеть не мог ? ),
И девушка вдруг оказалась
У самых мучачиных ног.
А он поглядел на бамбину
Так страстно и нежно ( - не вру ! )
И вдруг отложил мандалину,
И скинул сомбреро в траву...

Ложилось усталое солнце
За самой высокой горой.
Евреи, испанцы, японцы
С работы бежали домой,
Чтоб ужин свой съесть у камина
И рухнуть бессильно в кровать.
И только мучачо с бамбиной
Домой не пришли ночевать.

Никто не почуял тревоги,
И свечи погасли в домах.
Лишь жалобно выли бульдоги,
Ругая луну, на цепях.
Бамбина, чего ты хотела ?
Мучачо, с кем был не в ладу ?
Два их обезглавленных тела
Наутро сыскали в саду…
( 14:05 ) 13.11.98.