В позе дзен

Docking The Mad Dog
Я устал... Пусть не грузил вагоны,     не ворочал утром снег лопатой...
Отражаюсь в зеркале зеленой     /с синевою/ мордой – все, как надо.

Все, как надо, все в пределах правил.     Деньги разлетелись – птичек стая.
Помашу им вслед я с криком: – "Vale!"     и "Sic transit"... Дальше – каждый знает.

Вот куда бы деть еще привычки?     Не допито все и не допето.
Поджигаю от последней спички     я бычок последней сигареты.

Жизнь опять шельмует на раздаче.     Господи, воздай же мне по вере!
И свершилось – нахожу я пачку.     В остальном – играем на мизере.

Все в порядке. Море никотина     просветляет и бодрит, как опий.
Показала мне Фортуна спину –     но скользнул я взглядом ближе к попе.

Там татуировка: – "Aut Caesar,     aut nihil", дальше "Carpe diem".
Курс латыни был у нас урезан,     но сейчас-то вспомнил, что учили…

Дальше было, как в шикарном порно.     Сколько раз – сейчас и не припомню.
Но все было мило и задорно,     все тонуло в коньяке и роме.

И сегодня нет ни сожалений,     ни похмелья. Что я в самом деле?
Молча опустился на колени.     В позе дзен. Играем на мизере.




07.03.2005
_______________
Т.о., получился "макаронический стих", оттого пояснения:

"Vale!" – Прощай.
"Sic transit Gloria mundi" – Так проходит мирская слава.
"Aut Caesar, aut nihil" – Или Цезарь, или ничто.
"Carpe diem" – Лови день (совет Горация).
Мизе'р – Отсутствие взяток при карточной игре в бостон,
преферанс и т.п. (мизе'р, -а (обязательство игрока в преферансе)