Умилительные места

Frank
Свежим снегом, белым снегом все пути позамело,
спрятались в сугробах пышных огороды и село,
крыты крыши одеялом, на ветвях пуховый слой,
всё вокруг вдруг стало ниже, будто пилено пилой
и поставлено на место силой сказочно лихой;
скрип, да скрип - бегут тропинки мимо дома твоего -    
протопчу вот там новинку целиною в ничего, 
там овраг томится тенью фиолетово-нагой,
вторят дали тёмно-сини, в серой рези спят леса, 
где порою соловьиной мы с тобой брели в кустах... 
Там осталось тихой болью, закачалось на весах
нетерпение с любовью в умилительных местах.
И сейчас, на поле снежном в одинокой пустоте,
между памятью и небом в равнодушной высоте,
глаз твоих восторг и волны ослепительных утех
партией рулад валторны переполнят мой удел,
только музыка способна, став отдушиной потерь,
быть отчаянью угодной - плыть, сбываться и лететь.