Алфавит а23 - акварель

Валерий Винарский -Б
Стих содержащий это слово из поэмы-пародии на Б. Ахмадулину.
Это мое возражение-возмущение вирусом ничего не значащей высокопарной многозначительности, ни к чему не обязывающей безответственности перед логикой и здравым смыслом. Пародии на поэзию, которая творится только ради того, чтобы держать в карандаш в руке, писать стихи, из которых не льются ни кровь, ни слезы, ни ... сперма.

Рептилии кунсткамерный репей
и репы хруст слащаво-хрящевидный.
Ну, до чего оранжево обидно
жжет левый глаз восточный суховей.

Веди меня период докембрийский
в реликтовую хвощевую суть.
И за попытку вздыбленного риска
не очерни меня, не обессудь.

А без суда я буду неподсуден
и на судно, плывущее в апрель,
где не настигнет день меня, что суден,
где колыбель, где АКВЫ АКВАРЕЛЬ,

где поросль лилий вьющихся запретно.
Из их сетей не выплыть никому.
Где подвергают казни, что конкретно,   *)
где правит неподвластное уму.
***
*) Последние две строчки – уже не пародия, а мое отношение к вышенаписанному.

И такой чуши я соорудил громадную поэму за два дня,
доказывая, что быть безответственным перед смыслом гораздо легче, чем написать –

В ДОРОГУ ВЫЙДЯ
НА ПОИСК РАЯ,
КАК МНОГО ВИДИМ,
КАК МАЛО ЗНАЕМ.

ДОЙДЯ ДО КРАЯ
МЫ ВНОВЬ В ОБИДЕ –
КАК МНОГО ЗНАЕМ,
КАК МАЛО ВИДИМ.
***
Ну, а как же вас под моими стихами заставить заговорить, если вы заражены вышеназванным вирусом.
Но если вы, молчальники мои,  заглянете ко мне на концерт в «ГУЛЬБАРИЙ» 19 мая в 19 час. на Б.Каретном 19, стр 2, то будут там вам и кровь, и слезы и кое-что еще.