Прелесть Lovely, из мюзикла A Funny Thing Happened on the Way to

Натали Копперфилд
ФИЛИЯ
Я - прелесть
Я всего лишь прелесть.
Быть прелестной - все, что я могу,
Томной
И прелестной словно
Самый сладкий сон, но -
Наяву.

О,
Просто стыд и срам!
Не умею шить,
Писать, читаю по слогам...

Но я рада
Просто быть прелестной,
Рада прелесть я дарить тебе.

ГЕРО
Филия...

ФИЛИЯ
Да?

ГЕРО
Назови меня по имени.

ФИЛИЯ
Просто назвать?

ГЕРО
Да.

ФИЛИЯ
Прекрасно.
Я его уже забыла.

ГЕРО
Геро...

ФИЛИЯ
О, прости меня, Геро, у меня ужасная память на имена.

ГЕРО
Тебе она ни к чему. Главное, что -

Ты - прелесть,
Ты - такая прелесть,
Что не верю я своим глазам.
Разве
Так бывает? Разве
Можно верить самым
Сладким снам?

Но лишь тебе одной
Всех богинь затмить дано
Своею красотой.

ВМЕСТЕ
И я счастлив/ И я рада,
Что ты/я так прелестна

Ведь отныне мой/твой он навсегда -
Дар богов, талант твой/мой - красота.


LOVELY

PHILIA
I'm lovely,
All I am is lovely,
Lovely is the one thing I can do.
Winsome,
Radiant as in some,
Dream come true.


Oh,
Isn't it a shame?
I can neither sew,
Nor cook, Nor read or write my name.

But I'm happy
Merely being lovely,
For it's one thing I can give to you.

HERO
Philia . . .

PHILIA
Yes?

HERO
Say my name.

PHILIA
Just say your name?

HERO
Yes.

PHILIA
Very well.
I have forgotten it.

HERO
It's Hero.

PHILIA
Oh, forgive me, Hero. I have no memory for names.

HERO
You don't need it. You don't need anything

You're lovely.
Absolutely lovely.
Who'd believe the lovelyness of you?
Winsome,
Sweet and warm and winsome,
Radiant as in some
Dream come true.

Now Venus would seem tame,
Helen and her thousand ships
Would have to die of shame

BOTH
And I'm happy,
Happy that you're (I'm) lovely,

For there's one thing loveliness can do;
It's a gift for me to share with you!