Полуночный трамвай

Аль-Хазред
(Прошу прощения за авторскую вольность - в даном стихотворении в слове "полуночный" ударение приходится на звук "у")



Полуночный трамвай по лентам серебристым
Уходит в никуда в бездонной тишине,
Скользя над мостовой мечты, мои уносит
Навечно, навсегда уснувшие во мне.

Ни радость, ни печаль уже не потревожат
Души моей живой столь беспробудный сон.
Не дрогнет сердце вновь, покрытое корою
Из жестких прутьев прошлых прожитых времён.

А город спит давно, лишь фонари лелеют
Как ангелы меня, сошедшие с небес.
И кажется вот-вот среди пустынных улиц
Внезапно зазвучит чуть слышный полонез.

Полуночный трамвай, как катафалк нездешний
Везет мою мечту и веру на погост,
Оставив пустоту и холод тьмы кромешной,
И скоро догорит за ним последний мост.

Одна лишь можешь ты, движеньем рук прзрачных
Остановить трамвай и время покорить,
И вновь вдохгуть в меня тепло весенних улиц,
И возродить мечту и душу разбудить.

Но рядом нет тебя и пуст почтовый ящик,
Я помню о тебе, по улицам бродя.
Вот прозвенел звонок, и скрылся за домами
Полуночный трамвай, надежду унося...

                1990 год