Пересадка сердца

Михаил Франк
мое сердце еще стучит-тс-с-с...
оно должно остановиться!..

а хочешь, я остановку следующую
назову в честь тебя, слышишь?!

пускай, это будет попытка
какого-то откровения, т.к.

я, как всегда, стараюсь быть
слишком честным и быстрым,-
мне некуда торопиться:

я уже не успел на свое свидание,
долго переживал... но и
как остальное, с годами...

надеюсь, ты понимаешь.
если не понимаешь,
лучше скажи сейчас.

Маяковский считал часы...
А я не умею измерять время -
ни тяжестью, ни протяжением:

граммы - секунды, - какая разница?
я принимаю все сразу,

и капли почти нелетальны:
как будто в них нет начала,
как будто в них нет смерти, -
а значит, я пью элексир бессмертия.

можно предположить,
что я и не жив, -

но гипотеза будет опровергнута
квантовыми играми:

ты - никогда-нибудь,
ты - ни там ни тут.

одеяло лоску'тное.
тепло твое нелокально.
мы аккуратно читали
сказки про некое царство,
где принц и принцесса,
как мы с тобой, вместе...

-постой!
тебе здесь делать пересадку!
-отстань!
уж пересяду как-нибудь!
-
не будет никакого "как-нибудь":
не ходят поезда по одному -
по расписанию! - они согласованы.
закономерности и случайности.
встречи не повторяются -
они уникальны,
как антикварные
безделушки,
как мы с тобою -
бездельники...
"дети понедельника".
"дураки умирают по пятницам".
"настоящая любовь вечна".
ты в своем уме?
я в твоем сердце!
оно для меня,
как для сиамского близнеца!
умоляю:
начнем все с конца?!
-
ах, какой же ты нашатырный!
душно!/тут же/должен быть выход/иди ты!/туда же!/
да/правильно/правильно/про-дол-жай!..
-
жму на паузу...

просыпаюсь...

стучит!
значит,

я в твоем сердце!

-------------------------------------------------
Комментарии.

1) Следующая остановка сердца - по аналогии со следующей остановкой, объявляемой в метро.

2) "Маяковский считал часы..."

В.Маяковский. Облако в штанах. Часть 1-я. Цитата:

"Вы думаете, это бредит малярия?
 Это было,
 было в Одессе:
 "Приду в четыре", - сказала Мария.
 Восемь.
 Девять.
 Десять".

2) Измерять время: секундами, песчинками и каплями часов.
Принимая все капли яда сразу, пьешь эликсир бессмертия.

3) Суть квантовых игр в несоотвествии локальности и причинности: либо локальность, но беспричинность, либо причинность, но нелокальность.

4) Пересадка сердца - по аналогии с пересадкой с одной ветки метро на другую: от одного человека - другому.

5) "Дети понедельника" - знаменитый советский фильм.

6) "Дураки умирают по пятницам" - знаменитый фильм перестроечной России.

7) "Настоящая любовь вечна" - вообще универсальная фраза.
Здесь - цитата из амер. фильма "Ворон", - эпилог.

8) "ах, какой же ты нашатырный!". Нашатырный - по аналогии с нашатырным спиртом, - настырный человек.

9) "душно!/тут же/должен быть выход/иди ты!/туда же!/"
По аналогии с тем, что должен быть выход из метро на свежий воздух, - должен быть путь к сердцу человека:
   "да/правильно/правильно/про-дол-жай!.."