Кредо си - ля... To be... on the go!

Светский Павел
Из цикла
"По топору друзьям... И по перу... Кое-кому с пиитов Стихи.ru..."


Клавир - Э л е г и я* для чтеца с органом..

              ... кредо* си - ля: «TO BE... ON THE GO...*»

                «... Он сам был поэт. Он не знал, чего хочет от жизни!»
                (Golos Kaspiya)


                Г л а в а 1 «от... ahead... off go...*»

                1.1. <
              Как в трясину сапог, западая всей клавишей бреда,
              от начала начал, от рожденья, от жизни и... «до»,
              не смолкает рояль в вариациях благостных кредо:
              - до ре ми, фа соль ля, и ещё: ми фа соль, ля си до...

                1.2. <
              В двух октавах своих - не жилец, как мажоры в миноре,
              но в потехах стиха я - маэстро в последней игре,
              хоть за предков сполна отпеваю в молебнах и горе:
              - ре ми фа, соль ля си! Ежеси: фа соль ля, си до ре...

                1.3. <
              Через клетки окон все диезы без воли – бемоли,
              а бекаров приют, словно улей, настроган детьми!..
              В скопах голи всегда пышут волей и худшие «роли»:
              ми фа соль, ля диез, ре ми фа, соль бекар: до ре ми...

                1.4. <
              Воскресенье – мой день! Хоть судимы Пилатом животы,
              но в распятье Христа «без судимостей» в деле графа -
              веселится народ: злобы сдобы, как дёготь - на ноты:
              - фа соль ля, не статья! ми фа соль, ля си до, ре ми фа...

                1.5. <
              Щедрость издревле всласть: коль эссе разольются со слуха,
              до доски гробовой раздарю я всех слов карамболь!..
              Казус смерти спустя, шанс растёт трансплантации духа:
              - соль ля си, праху пух: фа соль ля, духу слух: ми фа соль...

                1.6. <
              Хоть тщедушны «киты», что сильней в акватории ванны,
              где разлив не грозит… слов, разбитых о борт корабля,
              рыбкой с лужицы букв я (без нот!) славлю слов океаны:
              - ля си до, ре ми фа, соль ля си, до зюйд-вест: фа соль ля...

                1.7. <
              Как балет «неглиже» неуклюжих посулы попыток
              всё промчать задарма хоть каретой, хоть вшивым такси...
              Но под финиш душа песню тянет (со старта!) от пыток:
              - си до ре, усмирись - ля си до, и спаси - соль ля си...

                1.8. <
              Я погряз и в борьбе и в единстве своих противлений:
              облачив и перо в чёрный пояс… «поэзии–до»,
              заступил Рубикон внеземных и земных песнопений:
              - до ре ми, фа соль ля, си до ре, и рефрен: ля си до...


                Г л а в а 2 «до... to be on the go*...»

                2.8. >
              Верой ложь не умножь, даже если и веры - без меры!..
              Когда жизни отсчёт прекращается с верхними «до»,
              альт, пропив баритон, с хрипотцой садит бас под химеры:
              - до си ля, ля-ля-ля тополя - ля соль фа, ми ре до...

                2.7. >
              Астматический криз: душит выдох все вдохи мерила...
              Звон окрест: - Ангел мой, отдохни: не моли, не проси!..
              Мне бы горло смочить... Аллегретто оркестр уморило:
              - си ля соль, - forte ре, до си ля, - tempo ми, ре до си...

                2.6. >
              Буйством спринтов пустых не наполнить длину марафона,
              а костёр не разжечь от сгоревшего зря фитиля!..
              Но я счастлив, что тон: с нами Бог! – не умолк камертона:
              - ля соль фа, ми ре до, - фарт в игре, фа ми ре, до си ля...

                2.5. >
              Ночь невмочь превозмочь – за закатом туманы хмельнее,
              не объять небеса, коль в антракт прерывается «роль»!..
              Посох, лапти и... крест... – маршем гнёта своей Галилеи:
              - соль фа ми, ре до си, «в небеси»: ми ре до, си ля соль...

                2.4. >
              Мир, затёртый до дыр, копит опыт в аннал иждивенцев,
              цикл за циклом скрипит и моя «золотая» строфа...
              Но всё горше в ней такт, рвущий душу, как слёзы младенцев:
              - фа ми ре, - ва-у-а! соль фа ми, как агу: ля соль фа...

                2.3. >
              Если, мчась кувырком, между слов все, что есть, препинанья,
              то - вдогонку «ямщик» подгоняет Пегаса плетьми…
              Слов, как карт, недобор!.. Ноты липнут валетами знанья:
              - ми ре до, си ля соль, в гору сто! до си ля, соль фа ми...

                2.2. >
              Угасают огни... Спектры радуги блеклы и серы,
              мудрость вспухла в уме, коль над «и» вместо точек тире!
              Слепнет хмурый амур, но и в уши спою я (гетеры!):
              - ре до си, ля соль фа, ми «by go*!»: си ля соль, фа ми ре...

                2.1. >
              Рвётся лебедем ввысь из неволи моя музыкальность,
              стёрлись струны всех жил, жил с приставкой, как водится: до -
              Корень в музыке был, если муз – а – почти как банальность:
              - до си ля, соль фа ми, - кием в лузу, без муз! - ми ре до...

                Э п и л о г

                0.0. ~
              Домечтал – натворил! Долюбил -  отстрадал – домолился:
              - до ре ми, фа соль ля, си до, до - away go*! До, до? – До...
              Коль летал, как Икар, долетал: возгорев, испарился,
              духом вымучив вздох: кредо си - ля: «to by... on the go*»...

              2002 © Павел Светский


              * Art: Svetskii & © Salvador Dali
 
              * Элегия (греч. elegeia, от elegos – жалобная песня), медитативный вид лирики, в котором описание идеального пейзажа или рассуждение лирического героя (в форме первого лица) выражает сентиментальный взгляд на сущность человеческих отношений или природу поэтического творчества, на судьбу человека вообще, мироустройство или устройство общества.
              * Кредо (от лат. credo – верую), 1) в католической церкви символ веры. 2) Убеждения, взгляды, основы мировоззрения (например, политическое кредо, научное кредо).
              * Казус (лат. casus), случай, происшествие, приключение (обычно смешные, затруднительные, необычайные). Казус Белли (лат. casus belli), формальный повод для объявления войны.
              * Зюйд-вест (от голл. Zuiden, нем. West), то же, что юго-запад.
              * Рефрен (франц. refrain), 1) в поэзии повторяющаяся часть куплета песни, обычно её последняя строка; употребителен в фольклоре и выросших из него жанрах. На рефрене построен ряд твёрдых форм (триолет, рондо). 2) В музыке тема произведения, проходящая в нём несколько раз и скрепляющая его структуру. Рефрен характерен для рондо и близких к нему форм.
              * «Мерило праведное», сборник памятников права Древней Руси. Составлен в 12 –13 вв. Рукописи 14-16 вв., части 1-2; 1-я часть содержит «слова» и поучения о праведных и неправедных судах и судьях, 2-я – переводы византийских и светских законов, Русскую правду и др..
              * Аллегретто (итал. allegretto, уменьшительное от allegro (быстрый, подвижный темп, буквально – весёлый, живой), 1) темп более медленный, чем аллегро, но более быстрый, чем модерато; 2) название пьесы или части произведения в темпе аллегретто.
              * Форте (итал. forte, сокращённо f), степень силы звучания, громкости. Имеет относительное значение.
              * Галилея (греч. Galilaia, древнееврейская Галил), историческая область в Северной Палестине. По евангельской традиции, Галилея – основной район проповеди Христа.
Строфа (от греч. strofe, букв. – поворот), группа стихов, объёдинённых каким-либо формальным признаком, например, устойчивым чередованием различных метров (алкеева строфа, сапфическая строфа), различных клаузул и рифм (четверостишие, октава, онегинская строфа). Обычно разделяются на письме увеличенными интервалами.
              * To be on the go (англ.), 1) энергия, воодушевление, рвение и т.д.; 2) Движение, ход: а – быть в движении, б – собираться уходить, в – быть пьяным, г – быть на склоне лет, на закате дней... и т.д.
              * Ahead go (англ.), вперед идите и т.д. Go off, уйдите.
              * Away go (англ.), далеко идите, (go away), уйдите и т.д.
              * Go by (by go), over go (англ.), идите.