Большой разговор Подробнее о рифмах

Вл.Шилин
 ПОДРОБНЕЕ О Р И Ф М А Х
 
Но поэзия состоит не только из формы, содержания и украшений. Есть там и такая деталь как рифма. Она пришла в стихи гораздо позже, но сразу же заняла очень существенное место в ней. Рифма не только украшает поэзию, она играет важную роль в формировании содержания, связывает между собой отдельные мысли автора, помогает легче запоминать их. Так, Маяковский старался рифмовать наиболее важные по смыслу слова. Рифма играла особенно важную роль в поэзии Востока.

Именно поэтому необходимо знать, как строится рифма. Рифма так же как и сама поэзия вообще, не оставалась статичной. Она развивалась. Если в ранней виршевой поэзии достаточно было простого совпадения окончаний (сходит – помолит), то позднее стали обращать внимание на то, где стоит ударение в слове, и рифмовали послеударные слоги (не буди – уйди).

Конечно, рифма изменялась не так быстро как остальные составляющие стиха (Размер, строфика), но изменялась. Если долгое время в стихах придерживались точной рифмы (день – тень), то к концу девятнадцатого века стали использовать неточную рифму – ассонанс (бюрократизм – катись). Пушкин в своё время жаловался на ограниченность точных рифм в русском стихе. Поэты последующих поколений сумели преодолеть этот недостаток. Вообще рифма имеет очень много разновидностей.

Многое в ней зависит от места, на которое падает ударение.
Если ударение падает на последний слог (слон – заслон), то такая рифма называется МУЖСКОЙ. Если на предпоследний (водица – напиться), то это ЖЕНСКАЯ рифма. А если на третий слог от конца (женская – деревенская), то такая рифма называется ДАКТИЛИЧЕСКОЙ.

Если рифмуются два слова одинаковых по написанию, но разных по смыслу, например: коса – коса (коса – женская причёска и коса – орудие труда), то это уже ОМОНИМИЧЕСКАЯ рифма.

Существуют рифмы простые (вода – стада), и составные (по калачу – поколочу). Есть рифмы, которые можно назвать поглощающими, когда одно из рифмующихся слов входит составной частью в другое слово (слон – заслон).

Рифмы различаются и по месту их нахождения в строфе: парная (дело было вечером, делать было нечего) и обрамляющая, когда в четверостишии между собой рифмуются первая и четвёртая строки, а вторая и третья составляют двустишие. Такая рифма чаще всего встречается в сонетах.

Суровый Дант не призирал сонета;
В нём жар любви Петрарка изливал,
Игру его лбюбил творец Мкбета;
Им скорбну мысль Камоэнс облекал.
И в наши дни пленяет он поэта:
Вордсворд его орудием избрал,
Когда вдали от суетного света
Пророды он рисует идеал.
Под сенью гор Тавриды отдаленной
Певец Литвы в размер его стесненный
Свои мечты мгновенно заключал;
У нас ещё его не знали девы,
Как для него уж Дельвиг забывал
Гекзаметра священные напевы.
 А.С.Пушкин


Этих сведений вполне достаточно, чтобы понять, как многозначна и интересна рифма сама по себе. С появлением рифмы некоторые критики считали, что теперь поэты будут писать стихи в угоду рифме, а не в угоду смыслу. Этого, к счастью, не случилось. Рифма стала покорной служанкой содержания, но не рабой. Ради хорошей, красивой и звучной рифмы приходится очень тщательно обрабатывать содержание. Ведь рифма бывает БОГАТОЙ и БЕДНОЙ.

К бедным рифмам относятся такие, где рифмуется глагол с глаголом или прилагательное с прилагательным, а также такие рифмы, которые уже давно навязли у всех в зубах (кровь – любовь. отечество – человечество и др.)
 
Рифмы Пушкина в основном мужские и женские. Поэты той поры, сознательно или нет, но были под влиянием его поэтики. В их творчестве можно найти много общего, хотя в целом по ритмике, по сюжету, каждый шёл своим путём. Недаром о них говорят – поэты пушкинской поры. Это «золотой век» нашей литературы. Вот моя дань ему:
 
Поэты пушкинской поры,
О вас замолкли кривотолки,
Но сердца вашего дары
Нам золотом сияют с полки.

Природа вам дала сама,
Горя подобьем бриллианта,
И эту широту ума,
И безграничие таланта.

Вы, каждый, – сложный микромир,
Неповторимый и широкий!
Вы проходили меж людьми
Как ясновидцы и пророки.
 
Но не вещали свысока,
Не замыкались гордо в башни,
И слышит вас через века
День нынешний и день вчерашний.

Да, вы – история сама!
И я её не приукрашу –
Гляжу на этих книг тома
И ощущаю душу вашу…


Но вот пришло другое время. В стихах Некрасова уже полностью господствует дактилическая рифма. В двадцатом веке о себе заявляет ассонансная рифма, а в настоящее время начинают в рифмовке уделять внимание доударным слогам (корова – корона).

У каждого настоящего поэта есть свои излюбленные рифмы.
Нужно учитывать ещё и тот факт, что во времена Пушкина, да и позже, не весь словарный запас языка активно использовался в литературе. Разговорный язык по своему богатству опережал язык литературный. Это также ограничивало появление новых рифм. Уже во времена Пушкина многие рифмы считались избитыми. Но он и в таких трудных ситуациях умел находить выход, я говорил об этом выше. В Евгении Онегине он подаёт рифму к слову морозы, обыгрывает её как бы через желание самого читателя: «Читатель ждёт уж рифмы розы, на, вот бери её скорей». Так родилось то, что в последствии литературоведы назвали "обновлением рифмы".

Поэты нового времени стали вводить в стихи разговорную речь улицы, ничем её не облагораживая. Маяковский писал о том, что «улица корчится безъязыкая, ей нечем говорить», давая понять тем самым, что надо смелее вводить в литературу просторечия, не бояться обычного, всем знакомого говора. Именно поэтому он и писал стихи, разрушая привычную метрику, вводя в свою речь жаргонизмы и профессионализмы. Это значительно расширило возможность появления новых рифм.

Почему Пушкин сетовал на нехватку рифм? Да потому что для него рифма была не игрушкой, не украшательством, а серьёзным подспорьем при формировании содержания – она несла важную СМЫСЛОВУЮ нагрузку. Вот этому тоже следует учиться у наших классиков.
Конечно, и античные авторы имели представление о созвучии слов, то есть о том, что мы называем рифмой, но они пользовались им для украшения прозаической речи. Например, в речах Цицерона можно встретить такие созвучия.

Да, рифма, безусловно, может украсить стихи, но для этого она должна быть не поддельным украшением, а по-настоящему полноценной рифмой!
Опять-таки, надо чувствовать, где можно блеснуть рифмой, а где она не должна привлекать внимание. Это умение даётся только практикой и вдумчивым чтением классики.

Я не ставлю здесь задачи показать все случаи использования рифмы, но хочу, чтобы каждый начинающий автор задумался над этим и сделал для себя соответствующий вывод, работал ОСОЗНАННО, ответственно, творчески.