Морфей театр у микрофона

Likso
Она была смешной, немного странной
И может быть, поэтому желанной,
Когда той ночью говорила мне,
Что иногда беседует во сне.

И были дни исчерпаны словами.
Когда преграды пали между нами
Мне не спалось, цикадами звеня,
Томила ночь бессонного меня.

Игра теней таинственной казалась,
Звезда, погаснув, снова загоралась.
Она смеялась, за собой звала.
Та, что была со мной, давно спала

Наполнена истомой и любовью.
Но лунный луч скользнул по изголовью,
Слегка коснулся золотых волос...
Внезапно, ее тело напряглось,

Затем - обмякло, будто ожидая.
В моих объятиях была... Другая...
Я прошептал: "Уже ли я не сплю?
Я знал тебя. Теперь - не узнаю..."
         
И мне в ответ, обласканы Луной,
Ресницы распахнулись Глубиной,
Ее лицо спокойствием светилось,
Все замерло вокруг. Остановилось.

Лишь сердца стук. Сильнее во сто крат.
Оно во мне звучало, как набат
И мой мятежный разум сохранило,
Когда она со мной заговорила:

"Я - Женщина, я - крик в ночи, зовущий
На всей Земле отправить время вспять.
И я могла бы всем на ней живущим
Так много и о многом рассказать.

Во мне сокрыты тайные стихии,
Но путнику я жажду утолю.
Я - нежность Мира и миры иные
В себе несу и даром отдаю.

Но даже та, в которой я жила,
Меня стыдилась, в ней я умерла.
Ты крик услышал, а теперь - прости...
Уходят силы... Я должна уйти...

И где-то там, на донышке сознанья,
На миг открылась тайна мирозданья.
Но главного она мне не сказала,
Услышанного оказалось мало.

ОНА, которая всегда была...
"А, кто же Я?!" - ... Молчание... Ушла...
И я провел в скитаньях много лет.
Я был готов поверить в этот бред.

Знакомый шепот шелестел листвою:
"Когда-нибудь мы встретимся с тобою"...
Но у подруг моих глаза мертвы
И Женщины в них не было. Увы!
            *   *   *
Но все прошло. Промчалось. Миновало.
Наверно ЭТО умерло во мне.
Вчера жена задумчиво сказала:
"Ты очень странно говорил во сне"...