Горящий жираф

Наталия Журавлёва
                «А слова у меня под ногами валялись…»
                А. Тарковский

Силы пленённые спят, зачарованы,
Память опутана мороком сна.
Чёрные стражи – бескрылые вОроны –
Чертят на алом снегу письмена.

Чертят заклятия лапы когтистые,
Вязью багровой – цепочки следов.
Мир одурманенный верует истово
В тёмную силу магических слов.

Время туманом сгустилось над спящими:
Множит и множит заклятия хтонь*.
Чтоб угасало во мгле настоящее,
Слов под ногами твоими не тронь!

Хрустнут они – и очнутся уснувшие,
Волю вдыхая, задышат легко,
Выйдут прозревшие, с чистыми душами,
В мир настоящий, живой – прямиком,
Где на просторах, топча ковыли,
Бродит жираф Сальвадора Дали**...

*хтонь – нечисть

** «Жираф в огне» — картина испанского художника Сальвадора Дали, написанная в 1936 – 1937 годах. Находится в Художественном музее города Базеля.
...Главный образ картины – жираф, полыхающий пламенем. Само животное олицетворяет существующий мир. Огонь представляет собой пожар войны, разгоревшейся на шее – самом незащищенном месте животного. Сам Сальвадор Дали называл зверя «мужским космическим апокалиптическим монстром».
Автор передаёт свое беспокойство и неминуемость грядущей войны.